Dogtra EDGE Bedienungsanleitung Seite 10

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 19
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 9
16 17
* The transmitter and receiver/collar rubber-charging cap ensures dirt
and debris does not build up in the charging port area. The unit is
waterproof even if the rubber-charging cap is not fully closed.
To charge multiple receivers/collars and a transmitter, combine
additional battery charger splitter cables as shown.
* Warning
)XOO\FKDUJHWKHXQLWEHIRUHWKH¿UVWXVH
'RQRWFKDUJHWKHXQLWQHDUDQ\ÀDPPDEOHVXEVWDQFHV
3. Fully charge the unit before storing for one month or longer.
$OZD\VXVH'RJWUDDSSURYHGFKDUJLQJDGDSWHUV:KHQWKHZURQJ
FKDUJLQJDGDSWHULVXVHGWKH/('LQGLFDWRUZLOOQRWWXUQRQRUEOLQN
amber.
8. How to change the stimulation intensity
The Dogtra EDGE has the ability to switch between the rheostat/volume
intensity and the selector/step intensity.
7KH('*(XQLWFRPHVLQVWDOOHGZLWKWKHUKHRVWDWGLDONQRELQSODFH7R
switch to the selector/step dial, follow the steps below.
1. Turn the stimulation level to 0.
2. Unscrew the top of the dial with a flathead screwdriver counter-
FORFNZLVH
5HPRYHWKHFXUUHQWGLDONQREDQGUHSODFHZLWKWKHGHVLUHGLQWHQVLW\
dial type.
:KLOHILUPO\KROGLQJWKHGLDONQRELQSODFHWLJKWHQWKHVFUHZ
FORFNZLVH
Next, change the program setting to the corresponding intensity dial
type.
Seitenansicht 9
1 2 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 18 19

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare